2011年12月01日

2011/12/01 ISAAC English: World Order: (世界秩序; ワルドオーダー)

World Order: (世界秩序; ワルドオーダー)

In English, "world order" is usually thought of as a political (政治的), economic (経済的), or social (社会的) system for controlling world events.
However, there is a new "World Order" that has amazed (〜を仰天させる; 感心させる; びっくりさせる) the world.
This "World Order" is a music/dance group started by Genki Sudo (須藤元気), the former mixed-martial artist (元総合格闘家).
Unlike the original meaning of "world order," the group's name, "World Order," is inspired by (〜に端を発する) the hidden principles (原則; 原理) that control the world according to Buddhist belief (仏教信仰).

TIP: Get a kick out of 〜: (【諺】〜から快感[刺激・特別な楽しみ・スリル]を得る)

In Japan, Genki is well known as the "Kaleidoscopic Trickster (変幻自在のトリックスター)," for his unique fighting style.
But to the rest of the world, his unique, well-timed (好機を捉えた; 時宜を得た) and synchronized (一緒に動く; 同期する) dance videos have captured (捕える) millions (何百万人).
Below is a link to these dance videos that have captivated (魅了する; 心を奪う) the world.
http://worldorder.jp/video/
If you have the time to enjoy these videos, I'm sure you will get a kick out of them and get a little "genki" from Genki.

Tate

PS. Here's a taste of one of Genki's videos in which World Order performed at the Microsoft's WPC event

posted by ISAAC English at 19:39| Comment(4) | ISAAC English

2011年10月03日

2011/10/04 ISAAC English: The Golden Rule(黄金律)

The Golden Rule (黄金律)

Have you ever wondered what happened to all those wallets (財布) and safes (金庫) that got washed up (打ち上げられる) during the tsunami?
Well, it seems that there was money galore (たくさん; 多数; 豊富) in all the rubble (粗石; 破片; 断片; がれき),
but what is unprecedented (前例・先例のない) is that most of it have been returned to their owners.
Over 2.3 billion yen (23億円) in cash have been returned showing that many Japanese indeed (実に; 本当に) practice The Golden Rule,
which is, "Do unto others as you would have others do unto you (自分が他人にしてもらいたいようにほかの人にしなさい。)."

TIP: What goes around, comes around (自分の行いは自分に返ってくる。)

Some people say this is the law of the universe (宇宙の法則), but let's not forget,
"What goes around, comes around."
To those citizens who have shown a high level of ethical awareness (倫理的な意識) by returning all that money,
I hope they can be met with good fortune.
But for all of us, if we can remember to do good unto others, especially in this time of crisis (危機),
I'm sure blessings (恵み) will come in return.

Tate
posted by ISAAC English at 20:29| Comment(0) | ISAAC English

2011年04月26日

2011/04/26 日経キャリアマガジン「グローバル人材へ変身」に掲載されました。

日経キャリアマガジン「グローバル人材へ変身」に掲載されました!

61d4yaxfGLL__SS500_-300x300.jpg

大手企業の求める人材像や、国別マナーなど知っておかなければいけないポイントが盛り沢山です。
untitled2.bmp


グローバル・リーダーに必要なのは、語学力だけでなく
ビジネスの背景にある“異文化理解力”です。


posted by ISAAC English at 16:29| Comment(0) | メディア掲載情報